Mariage-Franco-Marocain.Info

Forum d'aide au mariage mixte franco-marocain

faute de traduction de mon acte de mariage  Sujet résolu

Posez ici vos questions sur la transcription de l'acte de mariage.
(A l'exception du sous forum "[Suivi] Transcription du mariage".)
Règles du forum
-Si vous considérez avoir obtenu une réponse a vos questions merci de cliquer sur le bouton Image en haut a droite du message qui vous a aidé.
-Un sujet par membre et par problème merci d'avance.
-ATTENTION pas de question dans le sous-forum "[Suivi] Transcription du mariage"

faute de traduction de mon acte de mariage  Sujet résolu

Messagepar remachehanane » 09 Nov 2009, 14:58

bonjours,
j ai déposer mon dossier pour la transcription au consulat, mais ils on remarquer que le traducteur a sauter le paragraphe suivant "Délégué à l'intervention martyrs et attestent que, après une positive et l'acceptation des entrepreneurs et qui sont admissibles de la discrimination et le choix" , pourtant dans mon acte adoulaire en arabe sa exciste, je vous signale que le traducteur est agrée près les juridictions, bon la dame a été gentille avec moi elle as noter ce paragraphe avec un crayon sur l acte traduit, mais comme meme j ai peur qu il me pausse un probleme l heure de la transcription, que dois je faire?
merci
Dernière édition par remachehanane le 09 Nov 2009, 21:57, édité 1 fois.
CCM obtenue: 15/07/2009
marriage adulaire:02/10/2009
demande de transcription: 23/10/2009
transcription faites: 26/01/2010
demande de visa: 03/02
test de français: 19/02 visite medical: 03/03
deposition du compliment: 04/03
visa obtenue: 08/03 en Françe: 19/03
Avatar de l’utilisateur
Hors ligne remachehanane
Membres-MFM
Membres-MFM
 
Messages: 57
Inscription: 26 Oct 2009, 14:25
Genre: Femme
Etape: Demande de visa
Pays de résidence: Maroc
Nationalité: Marocaine
Consulat français: Rabat
Consulat marocain: Lyon

Re: faute de dratuction de mon acte de mariage  Sujet résolu

Messagepar eagles » 09 Nov 2009, 16:12

bonjour, je pense que tu dois refair la traduction et refaire la demande de transcription tkt pas pour sa tt va bien inchalah

eagles
Avatar de l’utilisateur
Hors ligne eagles
Membres-MFM
Membres-MFM
 
Messages: 61
Inscription: 31 Aoû 2009, 05:43
Etape: Obtention C.C.M
Pays de résidence: Maroc
Consulat français: Fès
Consulat marocain: Lille

Re: faute de dratuction de mon acte de mariage  Sujet résolu

Messagepar hanan » 09 Nov 2009, 16:17

bonjour
ba a mon avis, t'as qu'a patienté en attendant le resultat...sinon, tu reprend ton papier de l'acte en arabe et tu le traduit chez un autre traducteur,aprés tu le redonne a la dame ..mais je pense pas que sa va posé un probleme vu que la dame l'a pas refusé..
t'en fais pas, tout ira bien, bon courage pour toi
Avatar de l’utilisateur
Hors ligne hanan
Membres-MFM
Membres-MFM
 
Messages: 80
Inscription: 02 Oct 2009, 23:48
Etape: Demande de transcription
Pays de résidence: Maroc
Consulat français: Agadir
Consulat marocain: Paris

Re: faute de traduction de mon acte de mariage  Sujet résolu

Messagepar foudelle » 14 Nov 2009, 05:48

A mon avis tant qu il y avait pas de faute concernants noms prenoms , date et lieux de naissances . et ke la femme au consulat vous a rien dit , j crois ke sa posera pas de probleme.
Avatar de l’utilisateur
Hors ligne foudelle
Membres-MFM
Membres-MFM
 
Messages: 98
Inscription: 05 Nov 2009, 07:13
Genre: Homme
Etape: Réuni
Pays de résidence: Maroc
Nationalité: Marocaine
Consulat français: Rabat
Consulat marocain: Je ne sais pas

Re: faute de traduction de mon acte de mariage

Messagepar remachehanane » 15 Nov 2009, 13:22

merci pour vos reponses
CCM obtenue: 15/07/2009
marriage adulaire:02/10/2009
demande de transcription: 23/10/2009
transcription faites: 26/01/2010
demande de visa: 03/02
test de français: 19/02 visite medical: 03/03
deposition du compliment: 04/03
visa obtenue: 08/03 en Françe: 19/03
Avatar de l’utilisateur
Hors ligne remachehanane
Membres-MFM
Membres-MFM
 
Messages: 57
Inscription: 26 Oct 2009, 14:25
Genre: Femme
Etape: Demande de visa
Pays de résidence: Maroc
Nationalité: Marocaine
Consulat français: Rabat
Consulat marocain: Lyon

Re: faute de traduction de mon acte de mariage

Messagepar ily82 » 01 Avr 2010, 23:07

inchalah tout ira bien tkt !
mais bon sur notre acte de mariage mixte ce que tu vien de sité ne troupe pas sur notre acte ! donc voila sa depend !
Avatar de l’utilisateur
Hors ligne ily82
Membres-MFM
Membres-MFM
 
Messages: 66
Inscription: 13 Jan 2010, 00:33
Genre: Homme
Etape: Demande de visa
Pays de résidence: Maroc
Nationalité: Marocaine
Mariage en/au: Maroc
Consulat français: Fès
Consulat marocain: Marseille

Re: faute de traduction de mon acte de mariage

Messagepar Jonathan... » 01 Avr 2010, 23:30

Bonsoir ily82.

remachehanane est en France depuis le 19/03 donc je pense que c'est bon :lol:

Bonne soirée.


Jonathan...
Image
Présentation membres | Documentation | Livre d'or | Règles du forum |
Aucune aide liée au mariage franco marocain ne sera donner par Message privé
Ne pleurez jamais d'avoir perdu le soleil, les larmes vous empêcheront de voir les étoiles. (Rabindranath Tagore)
Avatar de l’utilisateur
Hors ligne Jonathan...
Fondateur
Fondateur
 
Messages: 1339
Images: 2
Inscription: 26 Sep 2008, 20:07
Genre: Homme
Etape: Réuni
Pays de résidence: France
Nationalité: Française
Mariage en/au: Maroc
Consulat français: Agadir
Consulat marocain: Rennes
Mairie française: St Nazaire

Re: faute de traduction de mon acte de mariage

Messagepar ily82 » 02 Avr 2010, 15:21

hh je suis désolé j'ai pas fait attention :d
désolé jonathan et bonne chance pour tout le monde
bonne journé
Avatar de l’utilisateur
Hors ligne ily82
Membres-MFM
Membres-MFM
 
Messages: 66
Inscription: 13 Jan 2010, 00:33
Genre: Homme
Etape: Demande de visa
Pays de résidence: Maroc
Nationalité: Marocaine
Mariage en/au: Maroc
Consulat français: Fès
Consulat marocain: Marseille


Retourner vers Transcription du mariage

 


  • Articles en relation
    Réponses
    Vus
    Dernier message